首页 > 诗文 > 皮日休的诗 > 橡媪叹

橡媪叹

[唐代]:皮日休

秋深橡子熟,散落榛芜冈。

伛偻黄发媪,拾之践晨霜。

移时始盈掬,尽日方满筐。

几曝复几蒸,用作三冬粮。

山前有熟稻,紫穗袭人香。

细获又精舂,粒粒如玉珰。

持之纳于官,私室无仓箱。

如何一石余,只作五斗量!

狡吏不畏刑,贪官不避赃。

农时作私债,农毕归官仓。

自冬及于春,橡实诳饥肠。

吾闻田成子,诈仁犹自王。

吁嗟逢橡媪,不觉泪沾裳。

橡媪叹译文及注释

译文

秋意深沉,橡树结的果子早已熟透,一颗一颗散落在荒芜的山冈上。

一个驼背的,花白头发的老婆婆,一大清早就踩着冷冷的秋霜,在山坡上捡橡子。

老人家行动不便,手脚很不利索,整整一天,不过捡了一小筐。

我问她:“老妈妈,你捡这些橡子做什么用?”她回答:“回去晒干,再蒸一蒸,用来做过冬的粮食。”

老人一家在山前本来有几亩稻田,今年收成不错,沉甸甸的稻穗香气袭人!

小心的收割、舂米,官家来收秋粮时,全部拿出来,一点也没有私留。

可是,为什么明明一石多的大米,官家的称量出来竟然只有五斗!

这些贪官污吏狡黠无耻,罪大恶极!

他们拿官粮来放私债,等连本带利收回,又放到官家的粮仓里面。

一年又一年,他们就做着这样的无本生意!可怜老婆婆这样的人家还有多少?从冬天到来年,只有用难以下咽、毫无营养的橡子来欺骗自己的肚子。

我听说春秋时齐国有个虚伪的贵族,叫田成,他假装仁义,道貌岸然,最后还是当上了齐国的国王。

可是现在,有些人连这样的假仁假义也不愿意做了!看着老婆婆远去的消瘦的背影,不知不觉,眼泪流下来。

注释

橡媪:拾橡子的老妇人。

橡子:橡树(又名栎树)的果实,苦涩难食。

榛芜冈:草木丛杂的山冈。

伛偻(yǔlǚ):驼背弯腰的样子。黄发:指年老。

盈掬(jū):满一捧。掬:一捧。

尽日:一整天。

曝(pù):晒。

三冬:冬季的三个月。

袭人香:指稻香扑鼻。

细获:仔细地收割、拣选。精舂(chōng):精心地用杵臼捣去谷粒的皮壳。

玉璫:玉制的耳坠。这里用以比米粒的晶莹洁白。

持之:拿它。之,指米。纳于官:交纳给官府。

私室:指农民自己家里。无仓箱:犹言颗粒不存。仓箱:装米的器具。

石(dàn):容量单位,十斗为一石。

不避赃:犹言公然贪赃。

农时:春耕播种时节。作私债:指贪官狡吏把官仓的粮食放私债进行盘剥。

诳饥肠:哄哄饥肠辘辘的肚子。诳:哄骗。

诈仁:假仁。

吁嗟(xūjiē):感叹声。

皮日休简介

唐代·皮日休的简介

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

...〔 ► 皮日休的诗(322篇)

猜你喜欢

述怀五十三首 其三十三

明代周是修

朔风号海甸,十月雪漫漫。画戟攒云暗,铁马蹴冰寒。

但顾主恩重,宁论北伐难。汉宫抵疏勒,敌骑净皋兰。

壬辰仲春檄调上元留别高淳士民

清代陶在铭

粗官滥吹易三年,回首春风入境天。芳草一畦黄犊雨,晴波干顷白鸥烟。

清时桴鼓声都歇,野老衣冠望若仙。不信南朝金粉地,桑麻鸡犬独翛然。

六月六日嘉会代柬 其二

区越

不受山阴父老钱,还山亦似出山年。新诗赋就客盈座,白酒来时赪满肩。

麋鹿动惊西华枕,凫鹥不上鉴湖船。岂知刘白赓歌日,绿野堂中几伴仙。

送许云程大行奉使还琼为宫保海公营墓

明代王弘诲

清朝耆硕里中闻,敕葬新恩借使君。海上松楸覃雨露,日边剑舄拥风云。

茂陵遗草归时奏,庾岭寒梅到处芬。知是灵均门下客,大招何处拟骚文。

菩萨蛮·金铺半掩银瞻满

宋代蔡伸

金铺半掩银瞻满。个人应恨归来晚。轧轧橹声迟。那知心已飞。迎门一笑粲。娇困横波慢。偎倚绿窗前。今宵人月圆。

次韵舍弟江上

宋代王安石

岸红归欲稠,渚绿合犹晚。

晴沙上屐轻,暖水随帆远。